A Violação de Inanna - Abuso Sexual na Mitologia Suméria
(O seguinte texto pode conter conteúdo sensível para algumas pessoas, gerando "gatilhos" psicológicos.)
|
Abuso sexual, Assédio, Importunação Sexual e Estupro são CRIMES. Agressão à mulher é CRIME! Denuncie discando "180". SUA VIDA IMPORTA! Saiba mais sobre a Lei do Minuto Seguinte. |
O trecho a seguir é proveniente do livro "The Literature of Ancient Sumer", traduzido por Jeremy Black e outros. A tradução para o português foi feita pelo Blog.
Por praticidade, apenas as linhas 112 (quando Inanna é estuprada) até a conclusão (louvando Inanna por sua justiça) são apresentadas. Os pontos de elipse indicam palavras ou linhas ausentes, enquanto pontos de interrogação sugerem traduções alternativas para uma palavra ou frase.
112-128: Certa vez, depois que minha senhora percorreu os céus, depois que ela percorreu a terra, depois que Inanna percorreu os céus, depois que ela percorreu a terra, depois que ela percorreu Elam e Subir, depois que ela percorreu o horizonte entrelaçado do céu, a senhora ficou tão cansada que, quando chegou lá, deitou-se ao lado de suas raízes. Su-kale-tuda a notou ao lado de sua plantação. Inanna... o pano de fundo (?) dos sete poderes divinos sobre seus órgãos genitais... o cinto dos sete poderes divinos sobre seus órgãos genitais... com o pastor Ama-ucumgal-ana... sobre seus órgãos genitais sagrados... Su-kale-tuda desamarrou o pano de fundo (?) dos sete poderes divinos e a fez deitar-se em seu lugar de descanso. Ele teve relações sexuais com ela e a beijou lá. Depois de ter relações sexuais com ela e beijado, ele voltou para perto de sua plantação. Quando o dia amanheceu e Utu se levantou, a mulher se inspecionou cuidadosamente, a sagrada Inanna se inspecionou cuidadosamente.
129-136: Então a mulher estava considerando o que deveria ser destruído por causa de seus órgãos genitais; Inanna estava considerando o que deveria ser feito por causa de seus órgãos genitais. Ela encheu os poços da Terra com sangue, então foi sangue que os pomares irrigados da Terra produziram, foi sangue que o escravo que foi coletar lenha bebeu, foi sangue que a escrava que saiu para buscar água desenhou, e foi sangue que as pessoas de cabeça preta beberam. Ninguém sabia quando isso iria acabar. Ela disse: "Vou procurar em todos os lugares pelo homem que teve relações sexuais comigo". Mas em nenhum lugar de todas as terras ela conseguiu encontrar o homem que havia tido relações sexuais com ela.
137-138: Agora, o que um dizia ao outro? O que mais um acrescentava ao outro em detalhes?
139-140: O rapaz foi para casa e falou com seu pai; Su-kale-tuda foi para casa e falou com seu pai:
141-159: "Meu pai, eu deveria regar os canteiros de jardim e construir a instalação para um poço entre as plantas, mas não restou nem uma única planta lá, nem mesmo uma: eu as arranquei pelas raízes e as destruí. Então, o que trouxe o vento tempestuoso? Ele soprou a poeira das montanhas em meus olhos. Quando tentei limpar o canto dos meus olhos com minha mão, consegui remover um pouco, mas não fui capaz de remover tudo. Levantei os olhos para a terra baixa e vi os deuses altos da terra onde o sol nasce. Levantei os olhos para as terras altas e vi os deuses exaltados da terra onde o sol se põe. Eu vi um fantasma solitário. Reconheci um deus solitário por sua aparência. Vi alguém que possui plenamente os poderes divinos. Eu estava olhando para alguém cujo destino foi decidido pelos deuses. Naquele canteiro - não me aproximei dele cinco ou dez vezes antes? - havia uma única árvore sombreada naquele lugar. A árvore sombreada era uma álamo do Eufrates com uma sombra ampla. Sua sombra não diminuía de manhã, e não mudava nem ao meio-dia nem à noite."
160-167: "Certa vez, depois que minha senhora percorreu os céus, depois que ela percorreu a terra, depois que Inanna percorreu os céus, depois que ela percorreu a terra, depois que ela percorreu Elam e Subir, depois que ela percorreu o horizonte entrelaçado do céu, a senhora ficou tão cansada que, quando chegou lá, deitou-se ao lado de suas raízes. Eu a notei ao lado de minha plantação. Eu tive relações sexuais com ela e a beijei lá. Então voltei para perto da minha plantação."
168-176: "Então a mulher estava considerando o que deveria ser destruído por causa de seus órgãos genitais; Inanna estava considerando o que deveria ser feito por causa de seus órgãos genitais. Ela encheu os poços da Terra com sangue, então foi sangue que os pomares irrigados da Terra produziram, foi sangue que o escravo que foi coletar lenha bebeu, foi sangue que a escrava que saiu para buscar água desenhou, e foi sangue que as pessoas de cabeça preta beberam. Ninguém sabia quando isso iria acabar. Ela disse: "Vou procurar em todos os lugares pelo homem que teve relações sexuais comigo". Mas em nenhum lugar ela conseguiu encontrar o homem que havia tido relações sexuais com ela."
177-181: Seu pai respondeu ao rapaz; seu pai respondeu a Su-kale-tuda: "Meu filho, você deveria se juntar aos habitantes da cidade, seus irmãos. Vá imediatamente para as pessoas de cabeça preta, seus irmãos! Assim, essa mulher não irá encontrá-lo entre as montanhas."
182-184: Ele se juntou aos habitantes da cidade, seus irmãos todos juntos. Ele foi imediatamente para as pessoas de cabeça preta, seus irmãos, e a mulher não o encontrou entre as montanhas.
185-193: Então a mulher estava considerando pela segunda vez o que deveria ser destruído por causa de seus órgãos genitais; Inanna estava considerando o que deveria ser feito por causa de seus órgãos genitais. Ela montou em uma nuvem, tomou (?) seu assento lá e... O vento sul e uma tempestade temível a precederam. O pilipili (um dos membros do culto no séquito de Inana) e uma tempestade de poeira a seguiram. Abba-cucu, Inim-kur-dugdug, ... conselheiro... Sete vezes sete ajudantes (?) ficaram ao seu lado no deserto alto. Ela disse: "Vou procurar em todos os lugares pelo homem que teve relações sexuais comigo". Mas em nenhum lugar ela conseguiu encontrar o homem que havia tido relações sexuais com ela.
194-195: O rapaz foi para casa e falou com seu pai; Su-kale-tuda foi para casa e falou com seu pai:
196-205: "Meu pai, a mulher de quem eu falei para você, essa mulher estava considerando pela segunda vez o que deveria ser destruído por causa de seus órgãos genitais; Inanna estava considerando o que deveria ser feito por causa de seus órgãos genitais. Ela montou em uma nuvem, tomou (?) seu assento lá e... O vento sul e uma tempestade temível a precederam. O pilipili e uma tempestade de poeira a seguiram. Abba-cucu, Inim-kur-dugdug, ... conselheiro... Sete vezes sete ajudantes (?) ficaram ao seu lado no deserto alto. Ela disse: "Vou procurar em todos os lugares pelo homem que teve relações sexuais comigo". Mas em nenhum lugar ela conseguiu encontrar o homem que teve relações sexuais com ela."
206-210: Seu pai respondeu ao rapaz; seu pai respondeu a Su-kale-tuda: "Meu filho, você deveria se juntar aos habitantes da cidade, seus irmãos. Vá imediatamente para as pessoas de cabeça preta, seus irmãos! Assim, essa mulher não irá encontrá-lo entre as montanhas."
211-213: Ele se juntou aos habitantes da cidade, seus irmãos todos juntos. Ele foi imediatamente para as pessoas de cabeça preta, seus irmãos, e a mulher não o encontrou entre as montanhas.
214-220: Então a mulher estava considerando pela terceira vez o que deveria ser destruído por causa de seus órgãos genitais; Inanna estava considerando o que deveria ser feito por causa de seus órgãos genitais. Ela pegou um único ... em sua mão. Ela bloqueou as estradas da Terra com ele. Por causa dela, as pessoas de cabeça preta... Ela disse: "Vou procurar em todos os lugares pelo homem que teve relações sexuais comigo". Mas em nenhum lugar ela conseguiu encontrar o homem que teve relações sexuais com ela.
221-222: O rapaz foi para casa e falou com seu pai; Su-kale-tuda foi para casa e falou com seu pai:
223-230: "Meu pai, a mulher de quem eu falei para você, essa mulher estava considerando pela terceira vez o que deveria ser destruído por causa de seus órgãos genitais; Inanna estava considerando o que deveria ser feito por causa de seus órgãos genitais. Ela pegou um único ... em sua mão. Ela bloqueou as estradas da Terra com ele. Por causa dela, as pessoas de cabeça preta... Ela disse: "Vou procurar em todos os lugares pelo homem que teve relações sexuais comigo". Mas em nenhum lugar ela conseguiu encontrar o homem que teve relações sexuais com ela.
231-235: Seu pai respondeu ao rapaz; seu pai respondeu a Su-kale-tuda: "Meu filho, você deveria se juntar aos habitantes da cidade, seus irmãos. Vá imediatamente para as pessoas de cabeça preta, seus irmãos! Assim, essa mulher não irá encontrá-lo entre as montanhas."
236-238: Ele se juntou aos habitantes da cidade, seus irmãos todos juntos. Ele foi imediatamente para as pessoas de cabeça preta, seus irmãos, e a mulher não o encontrou entre as montanhas.
239-244: Quando o dia amanheceu e Utu se levantou, a mulher se inspecionou cuidadosamente, a sagrada Inanna se inspecionou cuidadosamente. "Ah, quem me compensará? Ah, quem pagará (?) pelo que aconteceu comigo? Não deveria ser uma preocupação do meu próprio pai, Enki?"
245-249: A sagrada Inanna dirigiu seus passos ao abzu de Eridu e, por causa disso, prostrou-se diante dele e estendeu suas mãos para ele: "Pai Enki, eu deveria ser compensada! Além disso, alguém deveria pagar (?) pelo que aconteceu comigo! Eu só voltarei ao meu santuário E-ana satisfeita depois que você entregar aquele homem para mim do abzu."
250: Enki disse "Está bem!" para ela. Ele disse "Assim seja!" para ela.
251-255: Com isso, a sagrada Inanna saiu do abzu de Eridu. Ela se esticou como um arco-íris pelo céu e alcançou a terra. Ela deixou o vento sul passar, deixou o vento norte passar. De medo, Su-kale-tuda tentou se tornar o menor possível, mas a mulher o encontrou entre as montanhas.
256-261: Agora, a sagrada Inanna falou com Su-kale-tuda: "Como...? ...cachorro...! ...asno...! ...porco...!"
262-281: Su-kale-tuda respondeu à sagrada Inanna: "Minha senhora (?), eu deveria regar os canteiros de jardim e construir a instalação para um poço entre as plantas, mas não restou nem uma única planta lá: Eu as arranquei pelas raízes e as destruí. Então, o que o vento tempestuoso trouxe? Ele soprou a poeira das montanhas em meus olhos. Quando tentei limpar o canto dos meus olhos com a mão, consegui tirar um pouco, mas não consegui tirar tudo. Ergui meus olhos para a terra baixa e vi os deuses exaltados da terra onde o sol nasce. Ergui meus olhos para as terras altas e vi os deuses exaltados da terra onde o sol se põe. Vi um fantasma solitário. Reconheci um deus solitário por sua aparência. Vi alguém que possui plenamente os poderes divinos. Eu estava olhando para alguém cujo destino foi decidido pelos deuses. Naquele canteiro - eu não me aproximei dele três ou seiscentas vezes antes? - havia uma única árvore sombreada naquele lugar. A árvore sombreada era um choupo do Eufrates com sombra ampla. Sua sombra não diminuía de manhã e não mudava nem ao meio-dia nem à noite."
282-289: "Uma vez, depois que minha senhora percorreu os céus, depois que ela percorreu a terra, depois que Inanna percorreu os céus, depois que ela percorreu a terra, depois que ela percorreu Elam e Subir, depois que ela percorreu o horizonte entrelaçado do céu, a senhora ficou tão cansada que, quando chegou lá, deitou-se junto às raízes. Eu a notei ao lado do meu canteiro. Eu tive relações sexuais com ela e a beijei lá. Então eu voltei ao lado do meu canteiro."
290-295: Quando ele falou assim para ela, ... atingiu ... ... acrescentou (?) ... ... mudou (?) ele ... Ela (?) determinou o destino dele..., a sagrada Inanna falou com Su-kale-tuda:
296-306: "Então! Você morrerá! O que isso importa para mim? No entanto, o seu nome não será esquecido. Seu nome existirá em canções e tornará as canções doces. Um jovem cantor as executará de maneira mais agradável no palácio do rei. Um pastor as cantará docemente enquanto faz manteiga. Um jovem pastor levará o seu nome para onde ele pastoreia as ovelhas. O palácio do deserto será o seu lar."
307-310: Su-kale-tuda ... Porque ... o destino foi determinado, louvado seja ... Inanna!
A Lei Maria Da Penha existe. Denuncie ligando "180".
Comentários
Postar um comentário